Komparativ
‘at sammenligne med’
跟 ...一样/一樣
跟 ...一样/一樣
gēn ... yíyàng
‘det samme, identisk, ens’
yǒu
‘overenstemmelse i grad eller kvalitet’
没有/沒有
没有/沒有
méi yǒu
‘ikke så...som’

HSK1 HSK2 TBCL2
Bǐ 比, gēn 跟… yíyàng 一样/一樣, samt sammenligningskonstruktioner med yǒu 有 and méi yǒu 没有/沒有
Vælg din øvelsestype

Vurder sætningen

Ska du bruge 比, gēnyíyàng 跟 … 一样/一樣, yǒu 有 eller méi yǒu 没有/沒有.Vælg det svar, der passer til konteksten.?

Vælg den korrekte oversættelse af den engelske sætning.

Denne telefon er ikke hurtigere end den anden.
Skrev jeg lige så mange kinesiske tegn som min lærer?
Ris er ikke lige så godt som nudler.<br/>
De er ikke helt ens.
Jeg synes, at den blå ser endnu bedre ud end den grønne.

Multiple choice

Skal du bruge 比 eller gēnyíyàng 跟 … 一样/一樣? Vælg det svar, der passer til konteksten.

En ven spørger, hvor meget ældre din storebror er end dig. Han er fem år ældre end dig. Hvad siger du?
I morges var du ude at løbe med din far. Du plejer at være den hurtigste. Da I kommer hjem, spørger din mor, om du også var den hurtigste i dag. Du svarer, at din far var lige så hurtig som dig i dag. Hvad siger du?
Du og en ven taler i telefon om vejret, hvor du bor. I går var vejret virkelig godt, og din ven spørger, hvordan det er i dag. Du svarer, at det er endnu bedre end i går. Hvad siger du?
Du og en ven taler om, hvorvidt det er hurtigere at tage metroen eller at køre i bil til universitetet. Du mener, at det er meget hurtigere at tage metroen end bilen. Hvad siger du?
Du er i en butik og vil købe et par bukser. Du spørger ekspedienten om størrelsen på to forskellige par. Hun fortæller dig, at deres størrelser er helt ens. Hvad siger hun?