Sufiks er 儿/兒 w wyrażeniu yíxià(r) 一下(儿) / 一下(兒) można pominąć.

Struktura
Forma podstawowa
Wyrażenie yíxià(r) 一下(儿) / 一下(兒) w zdaniu zwykle stoi po czasowniku.
Jeśli funkcję dopełnienia pełni rzeczownik, zwykle stoi on po wyrażeniu yíxià(r) 一下(儿) / 一下(兒).
Jeśli funkcję dopełnienia pełni zaimek osobowy, najczęściej stoi on pomiędzy czasownikiem a wyrażeniem yíxià(r) 一下(儿) / 一下(兒)。
Czasowniki modalne takie jak xiǎng 想 ‘chcieć‘, yào 要 ‘mieć zamiar‘, lub yīnggāi 应该/應該 ‘powinno się‘ stoją zawsze przed czasownikami, które łączą się z yíxià(r) 一下(儿) / 一下(兒).
Negacja
W zdaniach zaprzeczających fakt wykonania czynności wyrażenia yíxià(r) 一下(儿) / 一下(兒) zwykle się nie stosuje.
Pytania
Pytania o rozstrzygnięcie z czasownikiem i wyrażeniem yíxià(r) 一下(儿) / 一下(兒) można zadać na dwa sposoby.
Pierwszym z nich jest dodanie partykuły pytającej ma 吗/嗎 na końcu zdania.
Jeśli zdanie zawiera czasownik modalny, to w celu zadania pytania o rozstrzygniecie można zestawić jego formę twierdzącą i przeczącą. Użycie czasownika modalnego w tego typu pytaniach służy zazwyczaj do złagodzenia tonu wypowiedzi.
Przysłówki w zdaniach z wyrażeniem yíxià(r) 一下(儿)
Przysłówki dōu 都 ‘wszystko’ oraz yě 也 ‘też’ stoją zwykle przed czasownikiem.
Jeśli w zdaniu występuje czasownik modalny, przysłówki zwykle stoją przed tym czasownikiem.
Funkcje
1. Forma yíxià(r) 一下(儿) / 一下(兒) wyrażająca krótkotrwałość czynności
Forma yíxià(r) 一下(儿) / 一下(兒) może wyrażać krótki czas trwania czynności.
2. Wyrażenie yíxià(r) 一下(儿) / 一下(兒) łagodzące ton wypowiedzi
Wyrażenie yíxià(r) 一下(儿) / 一下(兒) w zdaniach rozkazujących łagodzi ton wypowiedzi, nadając jej bardziej uprzejmy charakter. W takich zdaniach często pomija się podmiot, jeśli tylko jest on możliwy do odtworzenia na podstawie kontekstu wypowiedzi.
3. Forma yíxià(r) 一下(儿) wyrażająca próbny charakter czynności
Forma yíxià(r) 一下(儿) / 一下(兒) może wyrażać myśl, że czynność oznaczana przez czasownik wykonywana jest na próbę.