Časté chyby
Chyby, kterých se studenti mohou při používání strukturní částice 地 dopustit, lze rozdělit do následujících tří typů:
1. Syntaktické chyby
1.1 Vynechání 地
Ve větách, kde příslovečné určení obsahuje ještě příslovce 很, 非常 nebo 更, studenti často zapomínají na 地.
*她开心说:我最喜欢吃中国菜了!
她开心地说:我最喜欢吃中国菜了!
*她開心說:我最喜歡吃中國菜了!
她開心地說:我最喜歡吃中國菜了!
*火车非常快向前开。
火车非常快地向前开。
*火車非常快向前開。
火車非常快地向前開。
Je dobré nezapomínat, že 地 lze vynechat v případě, že je příslovečné určení dvouslabičné nebo víceslabičné a upřesňuje způsob provedení děje.
学生慢慢说出自己的名字。
学生慢慢地说出自己的名字。
學生慢慢說出自己的名字。
學生慢慢地說出自己的名字。
认真学习,中文就会越说越好。
他昨天认真地学习,今天的考试得了高分。
認真學習,中文就會越說越好。
他昨天認真地學習,今天的考試得了高分。
地 však není možné vynechat v případě, že dvouslabičné nebo víceslabičné příslovečné určení blíže popisuje podmět, aktéra děje.
*学生紧张说出自己的名字。
学生紧张地说出自己的名字。
*學生緊張說出自己的名字。
學生緊張地說出自己的名字。
*小红不高兴走了。
小红不高兴地走了。
*小紅不高興走了。
小紅不高興地走了。
1.2 Chybné přidání 地 do věty
地 se nepoužívá ve spojení s jednoslabičným příslovečným určením – je nutné ho nejdříve reduplikovat.
*他快地走。
他快快地走。他很快地走。
(obě fráze jsou dvouslabičné, proto jsou přijatelné)
1.3 Záměna 地, 的 a 得
Studenti často zaměňují částice 地, 的 a 得, protože znějí stejně.
*把你的问题告诉老师,他才能更好的帮助你。
把你的问题告诉老师,他才能更好地帮助你。
*把你的問題告訴老師,他才能更好的幫助你。
把你的問題告訴老師,他才能更好地幫助你。
*我很努力得学习。
我很努力地学习。
*我很努力得學習。
我很努力地學習。
Někteří rodilí mluvčí používají 的 namísto 地, což může být pro studenty matoucí. Je vhodné je na to upozornit.
Více též v kapitole Srovnání 的, 得 a 地.
Chyby českých studentů
Čeští studenti mají tendenci užívat 地 i tam, kde nepatří – například s příslovečným určením, které je vyjádřené jednoslabičným adjektivem.
*你明天得早地到。
你明天得早到。
今天有很多时间,可以慢慢地写作业。
*今天考试的时间不够,我太慢地写,所以没写完。
今天考试的时间不够,我写得太慢,所以没写完。
今天有很多時間,可以慢慢地寫作業。
*今天考試的時間不夠,我太慢地寫,所以沒寫完。
今天考試的時間不夠,我寫得太慢,所以沒寫完。
Důležité je také rozlišit věty, ve kterých se v češtině překlad shoduje, například slovo „pomalu“: „psát úkoly pomalu“ 慢慢地写作业/慢慢地寫作業 znamená, že s úkoly někdo záměrně nespěchá, protože na ně má dostatek času. Naopak výraz 写得太慢/寫得太慢 „psát příliš pomalu“ se použije ve chvíli, kdy věta popisuje dojem z průběhu děje a jeho výsledku spíše než záměrný přístup k dané činnosti.
Aktivita do výuky: "比手画脚/比手畫腳 Hádanky s '地 de'"
třída rozdělená do 2–3 skupin
15–20 minut
Sada karet se slovy tří kategorií: podmět (osoby), slovesa, která mohou být modifikována příslovečným určením s 地, a slova, která mohou tvořit příslovečné určení s 地. Každá skupina dostane stejnou sadu karet.
- Každá skupina postupně vysílá jednoho studenta dopředu. Učitel nejprve ukáže studentovi větu, aby se ujistil, že jí rozumí. Pokud ne, vybere jinou větu (např. 老人开心地跳舞/老人開心地跳舞。).
- Učitel ukáže třídě podmět věty a student vpředu větu zkusí napodobit.
- Ostatní skupiny musí rychle uspořádat své karty tak, aby odpovídaly větě (např. 老人+开心/開心+跳舞。) a přečíst celou větu s 地. Nejrychlejší skupina se správnou odpovědí získá bod.
- Akce se opakuje se zástupcem z další skupiny. Tým s nejvyšším počtem bodů na konci vyhrává.