Errori comuni
1. Posizionamento
Gli studenti potrebbero avere difficoltà a collocare correttamente il pronome interrogativo 什么/什麼 nella frase. Potrebbero, ad esempio, collocarlo erroneamente all’inizio della frase.
*什么这是?
这是什么?
*什麼這是?
這是什麼?
*什么你怕?
你怕什么?
*什麼你怕?
你怕什麼?
*什么名字你叫?
你叫什么名字?
*什麼名字你叫?
你叫什麼名字?
*什么你要干?
你要干什么?
*什麼你要幹?
你要幹什麼?
Gli studenti potrebbero erroneamente collocare l’avverbio 都 prima del sostantivo modificato dal pronome 什么/什麼.
*我们什么都问题可以谈。
我们什么问题都可以谈。
*我們什麼都問題可以談。
我們什麼問題都可以談。
Potrebbero anche collocare erroneamente 都 dopo il soggetto.
*我们都什么问题可以谈。
我们什么问题都可以谈。
*我們都什麼問題可以談。
我們什麼問題都可以談。
Gli studenti potrebbero erroneamente collocare 什么都/什麼都 dopo il verbo oppure prima del soggetto.
*我知道什么都。
*什么都我知道。
我什么都知道。
*我知道什麼都。
*什麼都我知道。
我什麼都知道。
*我不知道什么都。
*什么都我不知道。
我什么都不知道。
*我不知道什麼都。
*什麼都我不知道。
我什麼都不知道。
2. Omissione
Gli studenti potrebbero anche omettere 都 oppure 也 nelle strutture 什么都/什麼都 e 什么也/什麼也.
*我什么不吃。
我什么都不吃。
我什么也不吃。
*我什麼不吃。
我什麼都不吃。
我什麼也不吃。