
Struktura
Forma podstawowa
Przysłówek dōu 都 w zdaniu zwykle stoi po podmiocie, przed głównym czasownikiem lub przymiotnikiem.
Negacja
Przysłówek negacji może stać zarówno przed przysłówkiem dōu 都, jak i po nim, w zależności od tego, co jest obiektem zaprzeczenia. Fraza bù dōu 不都, oznacza ‘nie wszyscy’, a forma dōu bù 都不 – ‘żaden, nikt’.
Pytania
Aby utworzyć pytanie o rozstrzygnięcie, wystarczy dodać partykułę pytającą ma 吗/嗎 na końcu zdania.
Przysłówek dōu 都 a dopełnienie
Jeśli przysłówek dōu 都 odnosi się do dopełnienia, należy je przestawić na początek zdania.
Przysłówek dōu 都 z przysłówkiem yě 也
Gdy w zdaniu z przysłówkiem dōu 都 występuje też przysłówek yě 也 ‘też’, zawsze stoi on przed przysłówkiem dōu 都.
Przysłówek dōu 都 w zdaniach z przysłówkami stopnia
Jeśli czasownik lub przymiotnik pełniący w zdaniu funkcję orzeczenia łączy się z przysłówkiem stopnia, to wyraz dōu 都 ‘wszyscy’ zawsze stoi przed tym przysłówkiem.
Przysłówek dōu 都 w zdaniach z frazami przyimkowymi
Jeśli czasownik lub przymiotnik pełniący w zdaniu funkcję orzeczenia jest poprzedzony frazą przyimkową, to pozycja przysłówka dōu 都 zależy od tego, do której części zdania się on odnosi. Jeśli odnosi się do osób lub rzeczy nazwanych przez podmiot, zwykle stoi przed frazą przyimkową, a jeśli dotyczy osób lub rzeczy nazwanych przez rzeczownik we frazie przyimkowej, to zwykle stoi po tej frazie, bezpośrednio przed czasownikiem.
Funkcje
Przysłówek dōu 都 wyraża “wszystko, wszyscy”.
Przysłówek dōu 都 ‘wszyscy’ może być zastosowany w celu wyrażenia myśli, że treści zawarte w dalszej części zdania odnoszą się do wszystkich osób lub rzeczy wymienionych wcześniej lub zawierających się w wyznaczonym wcześniej zakresie.
Przysłówek dōu 都 może być również tłumaczony jako ‘oba’, ale tylko wtedy, gdy ze zdania lub z kontekstu wynika, że odnosi się on do dwóch osób lub rzeczy.