dōu
Adverb

HSK1 TBCL1


Dōu ‘alle; beide’ ist ein Adverb, das meist nach dem Subjekt und vor dem verbalen oder adjektivischen Prädikat steht. Es wird verwendet, um Inklusivität auszudrücken: Alle Elemente, die das Subjekt oder das Objekt umfassen, besitzen dieselbe Eigenschaft.

UPOL dou sim UPOL dou tra

Struktur

Grundform

Dōu steht nach dem Subjekt und vor dem verbalen oder adjektivischen Prädikat.

Subjekt
他们
他們
Tāmen
dōu
Verb
shì
Objekt
学生 。
學生 。
xuésheng.
Sie sind alle/beide Studenten.
Subjekt 1
昨天
昨天
Zuótiān
Subjekt 2
今天
今天
jīntiān
dōu
Verb
下雨。
下雨。
xià yǔ.
Es hat sowohl gestern als auch heute geregnet.
姐姐
姐姐
Jiějie
弟弟
弟弟
dìdi
dōu
去。
去。
qù.
Die ältere Schwester und der jüngere Bruder gehen beide hin.

Verneinung

Die Verneinung kann vor oder nach dōu stehen, je nachdem, was verneint wird. Steht das Negationsadverb 不 vor dōu, bedeutet es ‘nicht alle’, steht es nach dōu, bedeutet es ‘beide/alle tun etwas nicht’, wie in diesen Beispielen:

Subjekt
我们
我們
wǒmen
dōu
Verb
Objekt
火车站。
火車站。
huǒchēzhàn.
Wir gehen nicht alle zum Bahnhof.
Subjekt
我们
我們
wǒmen
dōu
Verb
Objekt
火车站。
火車站。
huǒchēzhàn.
Keiner von uns wird zum Bahnhof gehen.
Wörtl.: Keiner von uns geht zum Bahnhof.

Fragen

Für die Bildung einer Frage wird die Fragepartikel ma 吗/嗎 am Satzende verwendet.

Subjekt
你们
你們
Nǐmen
dōu
Verb
chī
Objekt
水果
水果
shuǐguǒ
吗?
吗?
嗎?
ma?
Esst ihr alle Obst?

Eine Fragebildung mit der Struktur ‘A-nicht-A’ ist bei dieser Verwendung von dōu nicht möglich.

Mit Objekten am Anfang des Satzes

Wenn sich dōu auf das Objekt bezieht, muss dieses als Topic vor dem Subjekt stehen.

Objekt
这些书
这些書
Zhè xiē shū
Subjekt
dōu
Verb
看。
看。
kàn.
Er liest all diese Bücher.
面条和米饭
麵條和米飯
Miàntiáo hé mǐfàn
dōu
喜欢。
喜歡。
xǐhuan.
Er mag sowohl Nudeln als auch Reis.

Mit Adverb

Wenn 也 ‘auch’ zusammen mit dōu verwendet wird, steht dōu hinter 也.

Subjekt 1
他们
他們
Tāmen
dōu
Verb
Objekt
chá
Subjekt 2
我们
我們
wǒmen
dōu
Verb
Objekt
茶。
茶。
chá.
Sie alle trinken Tee, wir alle trinken ebenfalls Tee.

Mit anderen Adverbien

Wenn andere Adverbien zusammen mit dōu verwendet werden, steht dōu vor diesen.

Subjekt
姐姐和妹妹
姐姐和妹妹
Jiějie hé mèimei
dōu
Adverb
hěn
Adjektiv
高兴。
高興。
gāoxìng.
Die beiden Schwestern sind glücklich.

Mit Präpositionalphrasen

Wenn ein Satz eine Präpositionalphrase enthält, erscheint dōu vor der Präpositionalphrase, sofern es sich auf das Subjekt bezieht.

Subjekt
老师们
老師們
Lǎoshīmen
dōu
Präpositionalphrase
跟学生
跟學生
gēn xuésheng
Verb + Objekt
说中文。
說中文。
shuō Zhōngwén.
Alle Lehrer sprechen mit den Schülern Chinesisch.

Wenn sich dōu auf ein Nomen oder ein Pronomen innerhalb der Präpositionalphrase bezieht, erscheint es nach der Präpositionalphrase.

Subjekt
Präpositionalphrase
给我们
給我們
gěi wǒmen
dōu
Verb
买了
買了
mǎi le
Objekt
一本书。
一本書。
yì běn shū.
Er hat uns allen [jeweils] ein Buch gekauft.

Funktionen

Ausdruck von Inklusivität

Dōu ‘alle; beide’ zeigt an, dass alle Elemente des Subjekts oder des Objekts etwas gemeinsam haben: Sie führen dieselbe Handlung aus oder haben dieselbe Eigenschaft. Diese gemeinsame Eigenschaft wird durch ein Prädikat, ein Verb oder ein Adjektiv ausgedrückt. Wenn es zwei Subjekte oder Objekte gibt, kann dōu mit ‘beide’ übersetzt werden. Bei mehr als zwei Subjekten entspricht es im Deutschen dem Pronomen ‘alle’.

孩子们爱唱歌。
孩子們愛唱歌。
Háizimen dōu ài chàng gē.
Die Kinder singen alle gerne.
这两本书很贵。
這兩本書很貴。
Zhè liǎng běn shū dōu hěn guì.
Diese beiden Bücher sind sehr teuer.
(Wörtl.: Diese zwei Bücher sind beide sehr teuer.)