Struttura
Frasi interrogative
L’espressione interrogativa wèi shénme 为什么/為什麼 ‘perchè?’ può essere collocata all’inizio della frase, prima del soggetto.
Può essere collocata anche tra il soggetto e il verbo.
Inoltre, può essere usata anche dopo il verbo shì 是 ‘essere’, svolgendo la funzione di oggetto.
Con gli avverbi di negazione
L’espressione interrogativa wèi shénme 为什么 ‘perché?’ può essere usata anche in domande formulate in forma negativa. In questo tipo di frasi, gli avverbi di negazione bù 不 ‘non’ oppure méi 没/沒 ‘non’ e méiyǒu 没有/沒有 ‘non’ compaiono generalmente prima del verbo.
Con i sintagmi preposizionali
Quando il verbo della frase è preceduto da un sintagma preposizionale (ad esempio wǎng běi 往北 ‘verso nord’, zài nà jiā shāngdiàn 在那家商店 ‘in quel negozio’, gěi tā 给他/給他 ‘per lui’), l’espressione interrogativa wèi shénme 为什么/為什麼 ‘perché?’ compare generalmente all’inizio della frase oppure prima del sintagma preposizionale.
Con i verbi ausiliari modali
Quando la frase contiene un verbo ausiliare modale, l’espressione interrogativa wèi shénme 为什么/為什麼 ‘perché?’ si colloca generalmente all’inizio della frase oppure prima del verbo ausiliare modale.
Funzioni
1. Chiedere una causa o un motivo di qualcosa
Wèi shénme 为什么 ‘perché?’ si usa per chiedere una causa o un motivo di qualcosa. Le risposte a questo tipo di domande iniziano spesso con la congiunzione yīnwèi 因为/因為 ‘perché’, che introduce la spiegazione o la ragione.
La domanda Zhè shì wèi shénme? 这是为什么/這是為什麼? ‘Perché è così?/Come mai?’ si riferisce generalmente a una situazione presente nel contesto oppure a una situazione menzionata nella frase precedente.
2. Esprimere un suggerimento
Una frase negativa contenente l’espressione interrogativa wèi shénme 为什么/為什麼 ‘perché?’ può essere usata per esprimere un suggerimento.
3. Esprimere l’idea che non ci sia motivo di fare qualcosa
Una frase interrogativa con wèi shénme 为什么/為什麼 ‘perché?’, se pronunciata con l’intonazione appropriata, può assumere valore retorico ed esprimere l’idea che non vi sia alcun motivo di agire nel modo descritto dalla frase.