Errori comuni
1. Posizionamento
Quando il verbo 有 indica esistenza (‘esserci’), la frase segue una struttura fissa: luogo + 有 + nome.
*有一家银行我们学校后面。
我们学校后面有一家银行。
*有一家銀行我們學校後面。
我們學校後面有一家銀行。
2. Aggiunta
Un errore comune nell’uso di 有 in frasi esistenziali è l’aggiunta non necessaria della preposizione 在 prima dell’espressione di luogo.
*在桌子上有一本书。
桌子上有一本书。
*在桌子上有一本書。
桌子上有一本書。
我在桌子上放了一本书。
我在桌子上放了一本書。
3. Omissione
Quando il soggetto non è un luogo ma un nome comune, è necessario aggiungere una posposizione (chiamata talvolta anche localizzatore) dopo il nome. Gli studenti potrebbero ometterla oppure collocarla in posizione errata.
*帽子有一朵花。
帽子上有一朵花。
*旁边的图书馆有一家小饭馆。
图书馆的旁边有一家小饭馆。
*帽子有一朵花。
帽子上有一朵花。
*旁邊的圖書館有一家小飯館。
圖書館的旁邊有一家小飯館。
4. Errori relativi all’oggetto
Nelle frasi esistenziali affermative con 有, l’oggetto è solitamente accompagnato da un modificatore attributivo (ad es. un sintagma nominale composto da un numerale + classificatore, un aggettivo, ecc.). Tuttavia, ci sono alcune eccezioni, ad esempio quando si elencano più oggetti oppure quando è presente una struttura contrastiva.
*房间里有书。
房间里有很多书。
房间里有几本书。
房间里有书、床、桌子、柜子。
房间里有书,没有书包。
*房間裡有書。
房間裡有很多書。
房間裡有幾本書。
房間裡有書、床、桌子、櫃子。
房間裡有書,沒有書包。
D’altra parte, i modificatori attributivi non dovrebbero essere usati nelle frasi esistenziali negative.
*我的房间里没有一本书。
我的房间里没有书。
*我的房間裡沒有一本書。
我的房間裡沒有書。
L’oggetto introdotto in una frase esistenziale è generalmente un’informazione nuova e, per questo motivo, tende a essere indefinito.
*房间里有这本书。
房间里有一本书。
*房間裡有這本書。
房間裡有一本書。
Quando si vuole riferirsi a un oggetto definito, è preferibile evitare la struttura esistenziale e usare una frase locativa.
*书桌上有我的电脑。
书桌上有一台电脑。
我的电脑在书桌上。
*書桌上有我的電腦。
書桌上有一台電腦。
我的電腦在書桌上。