几/幾
几/幾
pronome interrogativo
多少
多少
duōshao
pronome interrogativo

HSK1 TBCL2
Jǐ 几/幾 ‘quanti?’ e duōshao 多少 ‘quanto/quanti?’ si usano per chiedere informazioni sulla quantità. Vengono spesso definiti ‘sostituti interrogativi’ perché occupano nella frase una posizione corrispondente a quella del termine che sostituiscono, mentre in italiano corrispondono ai pronomi interrogativi.
Jǐ 几/幾 si usa per chiedere informazioni su una quantità relativamente piccola, generalmente inferiore a dieci, mentre duōshao 多少 si usa generalmente per quantità più grandi.

Struttura

Forma base

I sostituti interrogativi 几/幾 ‘quanti?’ e duōshao 多少 ‘quanto/quanti?’ si usano insieme a un classificatore e a un nome per formare un sintagma nominale. Nel caso di duōshao 多少, il classificatore può essere omesso.

几/幾
classificatore
ge
nome
人?
人?
rén?
Quante persone?
(Si prevede una risposta con un numero relativamente piccolo, generalmente inferiore a dieci.)
多少
多少
多少
Duōshao
(classificatore)
(个)
(個)
(ge)
nome
人?
人?
rén?
Quante persone?
(Si prevede una risposta con un numero relativamente grande, generalmente superiore a dieci.)

Frasi interrogative

I sostituti interrogativi 几/幾 ‘quanti?’ e duōshao 多少 ‘quanto/quanti?’ occupano normalmente nella frase la stessa posizione che l’informazione richiesta occuperebbe nella corrispondente frase affermativa. Per questo motivo, vengono spesso definiti ‘sostituti interrogativi’.

soggetto
verbo
mǎi
几/幾 / 多少
classificatore
běn
nome
书?
書?
shū?
Quanti libri compri?
你们班
你們班
Nǐmen bān
yǒu
多少
多少
duōshao
(个)
(個)
(ge)
学生?
學生?
xuésheng?
Quanti studenti ci sono nella vostra classe?

Funzioni

1. 几/幾 e duōshao 多少 per chiedere una quantità

几/幾 ‘quanti?’ e duōshao 多少 ‘quanto/quanti?’ si usano per fare domande relative a una quantità.
几/幾 si usa per chiedere numeri relativamente piccoli, di solito inferiori a dieci, e deve essere sempre accompagnato da un classificatore.

A: 你家有口人?
A: 你家有口人?
Nǐ jiā yǒu kǒu rén?
Quante persone ci sono nella tua famiglia?
B: 我家有五口人。
B: 我家有五口人。
Wǒ jiā yǒu wǔ kǒu rén.
Nella mia famiglia ci sono cinque persone.

Duōshao 多少 si usa generalmente per chiedere numeri più grandi. Nella domanda il classificatore può essere omesso, ma nella risposta deve essere usato.

A: 你们学校有多少老师?
A: 你們學校有多少老師?
Nǐmen xuéxiào yǒu duōshao lǎoshī?
Quanti insegnanti ci sono nella vostra scuola?
B: 我们学校有十六个老师。
B: 我們學校有十六個老師。
Wǒmen xuéxiào yǒu shíliù gè lǎoshī.
Nella nostra scuola ci sono sedici insegnanti.

2. 几/幾 per chiedere l’ora

几/幾 può essere usato anche per chiedere l’ora. In questo caso è seguito da diǎn 点/點 ‘ora (dell’orologio)’. L’espressione jǐ diǎn 几点/幾點 ‘a che ora?’ si colloca generalmente prima del verbo.

A: 你点吃饭?
A: 你點吃飯?
diǎn chī fàn?
A che ora mangi?
B: 我五点吃饭。
B: 我五點吃飯。
Wǒ wǔ diǎn chī fàn.
Mangio alle cinque.

Si noti che jǐ diǎn 几点/幾點 ‘a che ora?’ richiede un’ora precisa, mentre l’espressione shénme shíhou 什么时候/什麼時候 ‘quando?’ è più generica e può riferirsi a qualsiasi momento nel tempo.

A: 你点去朋友家?
A: 你點去朋友家?
diǎn qù péngyou jiā?
A che ora vai a casa di un amico?
B:我五点去朋友家。
B:我五點去朋友家。
Wǒ wǔ diǎn qù péngyou jiā.
Andrò a casa di un amico alle cinque.
A: 你什么时候去朋友家?
A: 你什麼時候去朋友家?
Nǐ shénme shíhou qù péngyou jiā?
Quando vai a casa di un amico?
B: 我明天去朋友家。
B: 我明天去朋友家。
Wǒ míngtiān qù péngyou jiā.
Andrò a casa di un amico domani.

3. 几/幾 per chiedere l’età dei bambini

几/幾 seguito dal sostantivo suì 岁 ‘anni (di età)’ può formare l’espressione jǐ suì 几岁/幾歲 ‘quanti anni?’. Questa espressione si usa generalmente per chiedere l’età dei bambini sotto i dieci anni.

A: 你妹妹岁?
A: 你妹妹歲?
Nǐ mèimei suì?
Quanti anni ha tua sorella minore?
B: 她八岁了。
B: 她八歲了。
Tā bā suì le.
Ha otto anni.

Quando si chiede l’età di persone più grandi, si usa invece l’espressione duō dà 多大 ‘quanti anni?’.

A: 你多大?
A: 你多大?
Nǐ duō dà?
Quanti anni hai?
B: 我二十七岁了。
B: 我二十七歲了。
Wǒ èrshíqī suì le.
Ho ventisette anni.
Dai un’occhiata a Pronome interrogativo duō 多 ‘quanto/quanti?’

4. 几/幾 per esprimere una quantità indefinita

几/幾 può essere usato anche nelle frasi dichiarative con il significato di ‘alcuni’ o ‘qualche’.

桌子上有本书。
桌子上有本書。
Zhuōzi shàng yǒu běn shū.
Sul tavolo ci sono alcuni libri.
他买了瓶水。
他買了瓶水。
Tā mǎi le píng shuǐ.
Ha comprato alcune bottiglie d’acqua.
辆车停在门口。
輛車停在門口。
liàng chē tíng zài ménkǒu.
Alcune automobili sono parcheggiate all’ingresso.