Errori comuni
1. Posizionamento
Per esprimere un’azione che ne accompagna un’altra, gli studenti potrebbero posizionare in maniera scorretta i due verbi.
*冬天我喜欢看电影喝着一杯热茶。
冬天我喜欢喝着一杯热茶看电影。
*冬天我喜歡看電影喝著一杯熱茶。
冬天我喜歡喝著一杯熱茶看電影。
2. Omissione
Gli studenti potrebbero dimenticare di usare 着/著 quando indica l’esistenza di qualcuno o qualcosa.
*桌子上放书、笔和本子。
桌子上放着书、笔和本子。
*桌子上放書、筆和本子。
桌子上放著書、筆和本子。
Per esprimere un’azione che ne accompagna un’altra, gli studenti potrebbero dimenticare di porre 着/著 dopo il primo verbo che descrive il modo o lo stato della seconda azione.
*她看电视吃饭。
她看着电视吃饭。
*她忙做饭。
她忙着做饭。
*她看電視吃飯。
她看著電視吃飯。
*她忙做飯。
她忙著做飯。
3. Aggiunta
Gli studenti potrebbero accostare 着/著 ad elementi inappropriati, come i complementi di direzione.
*老师进着教室,发现教室里没有学生。
老师走进教室,发现教室里没有学生。
*老師進著教室,發現教室裏沒有學生。
老師走進教室,發現教室裏沒有學生。
4. Uso con verbi inappropriati
着/著 non può essere usato con verbi che non esprimono una durata e, di norma, neanche con verbi che descrivono uno stato come 是. Tuttavia, esistono alcune eccezioni: quando i verbi che descrivono uno stato sono preceduti da avverbi come 在, 正, 正在 o 一直, possono essere utilizzati insieme a 着/著. Tra i verbi che rientrano in questo uso si trovano, ad esempio, 病, 饿/餓, 困, 醉, 爱/愛 e 恨.
*她病着。
她正病着呢。
她一直病着呢。
*她病著。
她正病著呢。
她一直病著呢。
5. Uso sbagliato di 着/著 al posto di 的 o dei complementi di direzione.
Gli studenti potrebbero usare 着/著 al posto della particella strutturale 的 o dei complementi di direzione.
*她想买这件衣服,可是带着钱不够。
她想买这件衣服,可是带的钱不够。
*学生都坐在教室里,陈老师把试卷一张一张地放在课桌上,然后她坐着了。李老师告诉学生:“汉语考试现在开始!”
学生都坐在教室里,陈老师把试卷一张一张地放在课桌上,然后她坐了下来。李老师告诉学生:“汉语考试现在开始!”
*她想買這件衣服,可是帶著錢不夠。
她想買這件衣服,可是帶的錢不夠。
*學生都坐在教室裏,陳老師把試卷一張一張地放在課桌上,然後她坐著了。李老師告訴學生:“漢語考試現在開始!”
學生都坐在教室裏,陳老師把試卷一張一張地放在課桌上,然後她坐了下來。李老師告訴學生:“漢語考試現在開始!”
6. Confusione tra le particelle aspettuali 着/著, 了1 e 过/過
Nelle frasi che descrivono l’esistenza o la presenza di qualcosa o qualcuno in un luogo o in una posizione, l’uso di 着/著 e 了1 ha un focus semantico diverso.
桌子上放着一本书。
桌子上放著一本書。
桌子上放了一本书。
桌子上放了一本書。
我昨天下了课就去你家了。
我明天下了课就去你家。
我昨天下了課就去你家了。
我明天下了課就去你家。
La particella aspettuale 着/著 è usata quando due eventi si verificano nello stesso momento, ma c’è un evento principale e un evento secondario che descrive il modo o lo stato della seconda azione, e la prima azione non deve essere necessariamente compiuta prima della seconda.
*学生笑了介绍自己。
学生笑着介绍自己。
*學生笑了介紹自己。
學生笑著介紹自己。
Inoltre, gli studenti potrebbero erroneamente usare 着/著 invece di 了1 quando i complementi di durata seguono il verbo.
*我在飞机坐着十四个小时。
我在飞机坐了十四个小时。
*我在飛機坐著十四個小時。
我在飛機坐了十四個小時。
7. Confusione tra 在 e 着/著
Gli studenti potrebbero confondere 在 e 着/著 poiché entrambi descrivono situazioni in corso. Tuttavia, 在 seguito da un verbo descrive un’azione che si sta verificando attivamente in questo momento; mentre un verbo seguito da 着/著 descrive uno stato che perdura risultante dall’azione del verbo.
她穿着一件红色的衣服。
她穿著一件紅色的衣服。
她在穿一件红色的衣服。
她在穿一件紅色的衣服。
8. Confusione tra 着/著 e la struttura 一边/一邊…… 一边/一邊……
Gli studenti potrebbero confondere 着/著 e 一边/一邊……一边/一邊…… poiché entrambe le strutture descrivono due azioni simultanee. Tuttavia, in una frase dove il primo verbo è seguito da 着/著 e da un secondo verbo, il primo verbo descrive uno stato secondario o un’azione che ne accompagna un’altra, mentre il secondo verbo costituisce l’azione principale.
他们听着音乐看电视。
他們聽著音樂看電視。
Nella struttura一边/一邊……一边/一邊……, due verbi seguono ogni 一边/一邊, rappresentando due azioni che stanno accadendo con eguale importanza e nello stesso momento.
他们一边听音乐,一边看电视。
他們一邊聽音樂,一邊看電視。
Attività in classe: Il gioco del trova le differenze
intera classe
10-15 minuti
L’obiettivo è trovare un numero di differenze tra due immagini quasi identiche, che possono essere disegni, grafiche al computer o fotografie. Le immagini vengono preparate in anticipo dall’insegnante.
- Poi, l’insegnante lascia che gli studenti guardino le immagini attentamente e trovino le differenze.
- Ogni volta che gli studenti trovano una differenza, creano una frase con 着/著 per descriverla. Ad esempio:
Insegnante: 看看这两张图(照片、画),哪里不一样? / 看看這兩張圖(照片、畫),哪裏不一樣?
Studente 1: 沙发上放着一张杂志。/ 沙發上放著一張雜誌。
Studente 2: 墙上挂着一张地图。/ 牆上掛著一張地圖。
Studente 3: 门开着。/ 門開著。 - Si va avanti fino a quando tutte le differenze vengono trovate prima che il tempo scada!
Attività in classe: Il gioco di indovina la GIF
intera classe
10-15 minuti
due schede digitali con circa 20 GIF numerate ciascuna
- L’insegnante prepara due schede digitali in anticipo, ognuna contenente 20 GIF numerate. Alcune GIF dovrebbero raffigurare azioni simili ma non identiche (ad esempio, una mostra qualcuno che mangia I ravioli, un’altra mostra qualcuno che mangia una torta di compleanno). Le restanti dovrebbero rappresentare azioni diverse (ad esempio, correre, ascoltare musica, ecc.).
- Ogni squadra riceve una scheda di GIF. Le schede vengono visualizzate solo quando è il turno di indovinare dell’altra squadra. L’obiettivo è indovinare tutte le GIs della scheda dell’altra squadra. Ogni squadra ha un limite di tempo per indovinare quante più GIF possibili.
- Uno ad uno,un membro della squadra deve descrivere una GIF della scheda dell’altra squadra formando una frase. I membri dell’altra squadra devono individuare il numero di GIF descritte dai loro compagni di squadra. Ad esempio:
Studente 1: 她在穿一件红色的衣服。/ 她在穿一件紅色的衣服
Studente 2: 这是第三个!/ 這是第三個!
Insegnante: 对!现在该你了。/ 對!現在該你了。 - Le squadre inizieranno probabilmente dalle azioni più facili da descrivere, diventando progressivamente più difficile per i giocatori successivi.
- Per aumentare ulteriormente la difficoltà, si includono immagini statiche nelle schede per indicare la continuità di un’azione, uno stato che perdura e un’azione che ne accompagna un’altra. Ad esempio:
Studente 1: 她穿着一件红色的衣服。/ 她穿著一件紅色的衣服。
Studente 2: 这是第六个!/ 這是第六個!
Insegnante: 对!现在该你了。/ 對!現在該你了。 - La squadra che indovina correttamente tutte le GIF della squadra avversaria per prima vince il gioco.