Le preposizioni cóng 从/從 e lí 离/離 si traducono entrambe con ‘da’ in italiano, ma vengono utilizzate in contesti diversi. Cóng 从/從 è utilizzata per indicare il luogo da cui l’azione origina (ovvero il “moto da luogo”) o il momento in cui qualcosa ha inizio. Lí 离/離 è utilizzata per esprimere la distanza da qualcosa o da qualcuno, sia nello spazio che nel tempo.
Capire quando utilizzare ciascuna preposizione è cruciale per una comunicazione accurata.
Struttura
Forma base
La preposizione cóng 从/從 ‘da’, seguita dal luogo o tempo, forma un sintagma preposizionale che deve precedere il verbo.
La preposizione lí 离/離 viene collocata tra i due sintagmi nominali tra i quali si vuole esprimere una distanza. Tale distanza è spesso espressa mediante gli aggettivi yuǎn 远/遠 ‘lontano’ e jìn 近 ‘vicino’. L’avverbio hěn 很 ‘molto’ viene collocato prima di yuǎn 远/遠 e jìn 近.
Frase negativa
Nelle frasi negative con cóng 从/從, gli avverbi di negazione come bù 不 ‘no, non’ o méi 没/沒 ‘no, non (perfettivo)’ si collocano prima del sintagma preposizionale, ovvero prima della preposizione cóng 从/從.
Nelle frasi negative con lí 离/離, invece, gli avverbi di negazione come bù 不 ‘no, non’ si collocano prima dell’aggettivo che esprime distanza.
Frase interrogativa
Ci sono due modi per formulare una domanda con la preposizione cóng 从/從:
1. aggiungere la particella interrogativa ma 吗/嗎 alla fine della frase.
2. utilizzare cóng 从/從 seguito da un pronome interrogativo, come nǎr 哪儿/ 哪兒 ‘dove?’, per chiedere da dove o da quando si svolge l’azione.
Ci sono tre modi per formulare una domanda con la preposizione lí 离/離:
1. aggiungere la particella interrogativa ma 吗/嗎 alla fine della frase.
2. se la parola che esprime distanza è un aggettivo, come yuǎn 远/遠 ‘lontano’ e jìn 近 ‘vicino’, utilizzare la costruzione della frase interrogativa affermativa-negativa: aggettivo + bù + aggettivo. La posizione della preposizione lí 离/離 rimane invariata.
3. usare espressioni interrogative come duō yuǎn 多远/多遠 ‘quanto lontano?’, jǐ gōnglǐ 几公里/幾公里 ‘quanti chilometri?’ o duōjiǔ 多久 ‘quanto tempo?’ per chiedere la distanza. In questi casi, il verbo yǒu 有 ‘avere, esserci’ può precedere il pronome interrogativo.
Funzioni
1. Cóng 从/從 per esprimere il punto di inizio e lí 离/離 per esprimere la distanza
Cóng 从/從 enfatizza il punto di inizio di un’azione, mentre lí 离/離 sottolinea la vicinanza o la lontananza tra due luoghi.
Cóng 从/從 indica il punto di inizio di un’azione o di un movimento. Il punto di inizio può essere un luogo o un momento. Cóng 从/從 è spesso utilizzato insieme alla preposizione dào 到 ‘a, fino a’ per indicare il movimento o la transizione da un luogo o un momento ad un altro luogo o ad un altro momento nel tempo.
Lí 离/離 viene utilizzato per descrivere la vicinanza o la lontananza da un punto, come un luogo o un momento nel tempo rispetto ad un altro. Spesso mette in evidenza la distanza spaziale o temporale tra il soggetto e un altro elemento.
2. Cóng 从/從 per esprimere dinamicità e lí 离/離 per esprimere staticità
Cóng 从/從 solitamente precede un verbo che descrive un’azione e ne indica il punto di inizio nel tempo o nello spazio. Lí 离/離, invece, descrive una relazione di vicinanza o lontananza più statica in termini di distanza e non indica un movimento.
Lí 离/離 è spesso utilizzato insieme a un aggettivo, come jìn 近 ‘vicino’ o yuǎn 远/遠 ‘lontano’, oppure con il verbo esistenziale yǒu 有 ‘avere, esserci’, seguito da una distanza misurata, ad esempio, in centimetri, metri o chilometri.