Confronto tra le preposizioni
cóng
'da'

HSK1 TBCL1

Le preposizioni cóng 从/從 e 离/離 si traducono entrambe con ‘da’ in italiano, ma vengono utilizzate in contesti diversi. Cóng 从/從 è utilizzata per indicare il luogo da cui l’azione origina (ovvero il moto da luogo) o il momento in cui qualcosa ha inizio. 离/離 è utilizzata per esprimere la distanza da qualcosa o da qualcuno, sia nello spazio che nel tempo.

Differenze

1. Cóng 从/從 per esprimere il punto di inizio e 离/離 per esprimere la distanza

Cóng 从/從 enfatizza il punto di inizio di un’azione, mentre 离/離 sottolinea la vicinanza o la lontananza tra due luoghi.

Cóng 从/從 indica il punto di inizio di un’azione o di un movimento che può essere un luogo o un momento. Cóng 从/從 è spesso utilizzato insieme alla preposizione dào 到 ‘a, fino a’ per indicare il movimento o la transizione da un luogo o un momento ad un altro luogo o ad un altro momento nel tempo.

我家到学校要五十分钟。
我家到學校要五十分鐘。
Cóng wǒ jiā dào xuéxiào yào wǔshí fēnzhōng.
Da casa mia alla scuola ci vogliono cinquanta minuti.

离/離, invece, viene utilizzato per descrivere la vicinanza o la lontananza da un punto, come un luogo o un momento nel tempo, rispetto ad un altro. Spesso mette in evidenza la distanza spaziale o temporale tra il soggetto e un altro elemento.

我家学校很远, 我得坐地铁去。
我家學校很遠, 我得坐地鐵去。
Wǒ jiā xuéxiào hěn yuǎn, wǒ děi zuò dìtiě qù.
Casa mia è lontana dalla scuola, devo andarci con la metropolitana.

2. Cóng 从/從 per esprimere dinamicità e 离/離 per esprimere staticità

Cóng 从/從 solitamente precede un verbo che descrive un’azione e ne indica il punto di inizio nel tempo o nello spazio. 离/離, invece, descrive una relazione di vicinanza o lontananza più statica in termini di distanza e non indica un movimento.

离/離 è spesso utilizzato insieme a un aggettivo, come jìn 近 ‘vicino’ o yuǎn 远/遠 ‘lontano’, oppure con il verbo esistenziale yǒu 有 ‘esserci’, seguito da una distanza misurata, ad esempio, in centimetri, metri o chilometri.

家到学校,我走路。
家到學校,我走路。
Cóng jiā dào xuéxiào, wǒ zǒu lù.
Da casa mia a scuola vado a piedi.
我家学校很远。
我家學校很遠。
Wǒ jiā xuéxiào hěn yuǎn.
Casa mia è lontana dalla scuola.
Dai un’occhiata a Preposizione cóng e Preposizione